有關美隊2的劇情或幕後花絮網路上已有許多資料可看,不過實際上在IMdb上公佈的資訊更多,將近4、50則,有網友strawberry126君翻譯了其中比較少見的幾則,經其同意轉貼後我又刪去幾則常見的並修改部分名稱以方便閱讀,有興趣的朋友可以觀看原文(原文網址)。
☆獵鷹的飛行器上印有Stark工業的標誌。
☆你會在電影裡看到Natasha經常帶著一條有箭頭墜子的項鍊,那代表了她的搭檔兼男友鷹眼俠。這是斯嘉麗詹森的主意。(這出自一個訪談,SJ只含糊提到Natasha也有自己的私生活)
☆Ahthony Mackie在這部電影裡終於實現了自己的超級英雄夢。他給漫威寫了好幾封郵件請求出演。雖然漫威反復告訴他如果有(合適的角色)一定及時告訴他,但Kevin Feige(漫威電影製作人)還是把獵鷹這個角色給了他。
☆Chris Evans和斯嘉麗的有幾場對手戲是他倆自己寫的臺詞。
☆Steve和Peggy的對手戲場景其實是<婦聯1>的刪減片段。(有網友補充此點有待查證)
☆Nick Fury在電影裡說他祖父是個電梯操作員,在現實生活中,Sam Jackson的親爸是電梯操作員。
☆電梯NP打戲是對《內戰》原版漫畫的致敬(劇透不翻譯)。
☆區別於漫威的其他電影,《冬兵》將特效成本降到最低。大大提高了電影的真實性。
☆Robert Redford(Pierce扮演者)出演電影是因為他的孫子孫女是漫威迷,想讓他演。
☆美隊新制服的設計靈感一部分來自漫威漫畫《Super-Soldier》中Steve的制服(劇透不翻譯)。
☆Sebastian Stan走哪兒都帶著他的小(塑膠)刀。
☆為了準備冬兵這個角色,Sebastian Stan除了體格塑形,還學習了很多歷史相關知識:“我看了美蘇冷戰的書,看了各種各樣的諜戰電影和相關歷史檔。甚至還瞭解了怎麼洗腦。”
☆飛機上Steve直接跳下去那段("too busy")是向原版漫畫《The Ultimates》的第一期致敬。
☆問:“為啥其他復仇者不來幫美隊&黑寡婦?”
編劇答:“因為這一切都是三天之內發生的,就不麻煩別人了= =”
☆美隊&黑寡婦去的那個購物廣場是Cleveland市的中心塔,<婦聯1>中Loki下凡讓人們跪下的那場戲也是在這兒拍的。
☆<美隊2>中的大盾是經過改良的,為了Steve更好地完成東方雜耍東方格鬥技。
☆拍攝期間為了保密,<冬兵>的代稱是“Freezer Burn”。
☆電影製作人稱冬兵為“黑美隊”。
☆Steve公寓的書架上有一本叫All the President's Men的書,Robert redford出演過同名電影。
☆Anthony在每個場景拍完後會說“cut the check”(見花絮),以至於後來片場的人完成場景時都那麼說了。
☆Anthony把<冬兵>叫做<婦聯1.5>。
☆在漫畫中,獵鷹有望成為新的美國隊長(因為大盾年齡太大了)。
☆獵鷹飛行器的名字叫“exo-7”,其實是一種帶翅膀的飛魚的名字的法語發音。
☆在漫畫中,獵鷹是具有“能和鳥類心靈溝通”的超能力的。
☆電影中ZOLA程式識別黑寡婦實在1984年出生,實際上就是斯嘉麗的出生年份。
☆電影開頭和Steve對打的法國反派Batroc the Leaper,扮演者是一位職業拳擊手,得過世界冠軍。
☆副標題冬兵在電影的第34分鐘才出現。
☆電影中的車都是雪佛蘭提供。
☆Anna Kendrick, Felicity Jones, Imogen Poots, Teresa Palmer, Alison Brie, Emilia Clarke, Mary Elizabeth Winstead, Elizabeth Olsen和Jessica Brown Findlay都試鏡過Sharon的角色。
☆冬兵面罩的遮擋部位正好與美隊相反。
☆冬兵對美隊的大盾接應自如(Winter Soldier was able to match Captain America move to move and even caught the iconic shield of Captain America),這是一種............的暗示(你們懂得)。
>>>因為牽涉到劇透以及心塞所以翻譯姑娘沒有翻出來,但在IMDB上其實已經寫明且這也是漫畫已經出現過的劇情,我稍微解釋一下,不怕雷的朋友把可以反白看:「接下盾牌這一幕是一個暗示,在漫畫中隊長死於內戰後是Bucky接下美國隊長這個名號以及標誌盾牌。可是我想看更多對手戲啊啊啊啊啊不要這麼快拆散他們啊啊啊!」
☆Nick Fury的墓誌銘“The path of the righteous man. Ezekiel 25:17.”,是《低俗小說》中Sam扮演的Jules Winnifield最喜歡的一句話。
☆Sebastian Stan是在2013年的聖地牙哥COMIC CON(SDCC)上才知道自己是副標題的。
☆Nikolaj Coster-Waldau, Kevin Durand和Josh Holloway都試鏡過叉骨。
留言列表